(看完 NOTICE, Peter继续研究公司产品介绍, 不知不觉一下午就过去了。)
Jack: Hi, Peter. Let's call it a day. Peter: I beg your pardon. Jack: Let's call it a day. Peter: What's the meaning of "call it a day"? Jack: It means finishing work. Peter: Ok, it's time to go home.
杰克: 嗨,彼得。Let's call it a day。 彼得: 请再说一遍好吗?杰克: Let's call it a day。 彼得: "Call it a day"是什么意思? 杰克: 意思是结束工作。 彼得: 好的,该回家了。
(Peter 和Jack进了电梯,看到Terry走了进来。)
Jack and Peter: Hi, Terry. Terry: Hi, Jack. Hi, Peter.
杰克和彼得: 嗨,泰瑞。 泰瑞: 嗨,杰克。嗨,彼得。
(电梯的门关上了。)
Terry: The company is changing the dress code. Peter: What's the new code? Terry: I don't know exactly. But I know it's going to be more casual. Jack: I like that. I'm tired of wearing ties. Terry: And I hate high heels. Jack: I can imagine. I can't wait to see what the new code is. Terry: Me too.
泰瑞: 公司正在改变对衣着的规定。 彼得: 什么新规定? 泰瑞: 我知道得不确切。但我知道衣服可以穿得比较随便些。 杰克: 我喜欢这样。我已厌倦了打领带。 泰瑞: 我也不喜欢穿高跟鞋。 杰克: 可以想象。我等不及想看看新规定是什么。 泰瑞: 我也是。
|